Julius Lott: Difference between revisions

Se Vükiped: sikloped libik
Content deleted Content added
Smeira (bespikkeblünots)
No edit summary
p bot: changiing categories: Volapükan(s) famik-> Volapükans
Lien 15: Lien 15:




{{sid|yegäd=Volapükan(s) famik}}
{{sid|yegäd=Volapükans}}


[[Category:Volapükan(s) famik|Lott, Julius]]
[[Category:Volapükans|Lott, Julius]]

Fomam dätü 00:20, 2006 dekul 15id

Hiel Julius Lott (Deutänapüko: [ˈjuːli̯ʊs lɔt]) äbinom Volapükan Lösteränik. Pos yels anik voböl gonü Volapük, äsludom ad datikön e propagidön pükati votik, eli Mundolingue.


Lautots

  • Zehn Unterrichtsbriefe für das Selbststudium der Weltsprache Volapük.
  • Übungsbuch des Volapük.
  • 1888. Die Kunst die internationale Verkehrssprache „VOLAPÜK“ schnell zu erlernen. Wien: A. Hartleben's Verlag.
  • 1888. Ist Volapük die beste und einfachste Lösung des Weltsprache-Problems? 32p., 8o. Wien.
  • 1889. Eine Compromiss-Sprache als beste und einfachste Lösung des Weltsprache-Problems. 32p., 8o. Wien.
  • 1890. Un lingua internazional: Grammatika et vokabular pro angleses, germanes, romanes, et pro klutivates de tut mond, XLVI+298p. 16o. Wien.
  • (nen dät). Grammatik der Weltsprache „Mondolingue“, herausgegeben von der Weltsprache-Gesellschaft. Deutsche Ausgabe, 35p., 8o. Leipzig.
  • 1892-1893. Le Kosmopolit: Gazette pro l amikes de un lignue universal. Publikat de l international societé del mondolingue. Leipzig.
  • 1899. Un lingue international pro le cultivat nations de tot mund: Grammatic, dialogs, letters et vocabular composit in algian, fances, german, italian et universal lingue pro le practic application durant le exposition universal in Paris 1900, XVIII+138p. 16o. Wien.