Ragiv:Kura (Caspian Sea) Tbilisi, Georgia رودخانه متکواری یا کورا در شهر تفلیس گرجستان 09.jpg
Ragiv rigik (6,000 × 4,000 pixel, ragivagret: 18.52 MB, pated MIME: image/jpeg)
Ragiv at kömon de Wikimedia Commons e kanon pagebön fa proyegs votik. Bepenot su pad bepenota ragiva onik pajonon dono.
Plän brefik
BepenamKura (Caspian Sea) Tbilisi, Georgia رودخانه متکواری یا کورا در شهر تفلیس گرجستان 09.jpg |
English: The Kura is an east-flowing river south of the Greater Caucasus Mountains which drains the southern slopes of the Greater Caucasus east into the Caspian Sea.
العربية: كورا هو نهر ينبع من شمال شرق تركيا وويعبر الأراضي الجورجية وعاصمتها تبليسي وصولاً إلى جمهورية أذربيجان حيث يصب في بحر قزوينإلى الجنوب من مدينة باكو بحوالي 140 كم و إلى الشمال من خليج كيروف .
Deutsch: Die 1364 km lange Kura ist der größte Fluss im Kaukasus.
فارسی: کُر نام رودی است که از شرق ترکیه سرچشمه میگیرد و از کشورهای گرجستان و جمهوری آذربایجان از میان رشته کوههای قفقاز عبور کرده و پس از آنکه رود ارس به آن میپیوندد، سرانجام در منطقه تالش گشتاسبی به دریای خزر میریزد.
ქართული: მტკვარი ამიერკავკასიის უდიდესი მდინარე, სათავე აქვს თურქეთში 2742 მ-ზე, ყიზილ-გიადუკის მთის აღმოსავლეთ კალთაზე. ერთვის კასპიის ზღვას აზერბაიჯანის ტერიტორიაზე.
Русский: Кура́ самая крупная река Закавказья . Берёт начало в Армянском нагорье[8][9] на территории Турции.
中文:库拉河 是高加索地区最长、流域面积最大的河流,源于土耳其東北部,流经格鲁吉亚(及首都第比利斯),然後進入阿塞拜疆,與阿拉斯河匯合,最後注入裏海。
Español: El río Kurá es un río del extremo sureste de Europa o del extremo oeste de Asia que nace al sur de las montañas del Cáucaso y fluye en dirección este por Turquía, Georgia y Azerbaiyán, hasta desaguar en el mar Caspio.
Italiano: Il Kura è un fiume che scorre nelle montagne del Caucaso. Attraversa il nord-est della Turchia, la Georgia e l'Azerbaigian; riceve il suo principale affluente, l'Aras e sfocia, infine, nel mar Caspio.
ქართული: ქალაქ თბილისის ისტორიული ნაწილი |
Dät | |
Fon | Vobot okik |
Lautan | Mostafameraji |
Assessment
This image was awarded with the 4th prize in the national contest of Grusiyän in Wiki Loves Monuments 2018 Other languages:
العربية | беларуская (тарашкевіца) | বাংলা | Deutsch | English | British English | español | français | hrvatski | italiano | ქართული | македонски | norsk (bokmål) | norsk (nynorsk) | português do Brasil | русский | slovenščina | svenska | українська | +/− |
This image was uploaded as part of Wiki Loves Monuments 2018.
Afrikaans ∙ Alemannisch ∙ azərbaycanca ∙ Bahasa Indonesia ∙ Bahasa Melayu ∙ Bikol Central ∙ bosanski ∙ brezhoneg ∙ català ∙ čeština ∙ Cymraeg ∙ dansk ∙ davvisámegiella ∙ Deutsch ∙ eesti ∙ English ∙ español ∙ Esperanto ∙ euskara ∙ français ∙ Frysk ∙ Gaeilge ∙ galego ∙ hrvatski ∙ Ido ∙ italiano ∙ latviešu ∙ Lëtzebuergesch ∙ Malagasy ∙ magyar ∙ Malti ∙ Nederlands ∙ norsk ∙ norsk nynorsk ∙ norsk bokmål ∙ polski ∙ português ∙ português do Brasil ∙ română ∙ shqip ∙ sicilianu ∙ slovenčina ∙ slovenščina ∙ suomi ∙ svenska ∙ Tagalog ∙ Türkçe ∙ Yorùbá ∙ Zazaki ∙ Ελληνικά ∙ беларуская ∙ беларуская (тарашкевіца) ∙ български ∙ кыргызча ∙ македонски ∙ русский ∙ српски / srpski ∙ українська ∙ ქართული ∙ հայերեն ∙ नेपाली ∙ हिन्दी ∙ বাংলা ∙ മലയാളം ∙ ไทย ∙ 한국어 ∙ +/− |
Dälastad
- Binol libik:
- to share – to copy, distribute and transmit the work
- to remix – to adapt the work
- Under the following conditions:
- attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- share alike – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.
Annotations InfoField | This image is annotated: View the annotations at Commons |
Reflection is the change in direction of a wavefront at an interface between two different media so that the wavefront returns into the medium from which it originated. Common examples include the reflection of light, sound and water waves. The law of reflection says that for specular reflection the angle at which the wave is incident on the surface equals the angle at which it is reflected. Mirrors exhibit specular reflection.
Reflexion bezeichnet in der Physik das Zurückwerfen von Wellen an einer Grenzfläche, an der sich der Wellenwiderstand oder der Brechungsindex des Ausbreitungsmediums ändert.
Отраже́ние — физический процесс взаимодействия волн или частиц с поверхностью, изменение направления волнового фронта на границе двух сред с разными свойствами, в котором волновой фронт возвращается в среду, из которой он пришёл. Одновременно с отражением волн на границе раздела сред, как правило, происходит преломление волн .
In fisica la riflessione è il fenomeno per cui un'onda, che si propaga lungo l'interfaccia tra differenti mezzi, cambia di direzione a causa di un impatto con un materiale riflettente.
La reflexión es el cambio de dirección de una onda, que, al entrar en contacto con la superficie de separación entre dos medios cambiantes, regresa al medio donde se originó. Ejemplos comunes son la reflexión de la luz, el sonido y las ondas en el agua.
La réflexion en physique est le brusque changement de direction d'une onde à l'interface de deux milieux. Après réflexion l'onde reste dans son milieu de propagation initial. De multiples types d'onde peuvent subir une réflexion, ainsi, les ondes électromagnétiques se réfléchissent sur les diélectriques ou les métaux, créant une réflexion vitreuse ou une réflexion métallique, les ondes acoustiques peuvent se réfléchir, ce qui est à l'origine de l'écho par exemple, les ondes électriques peuvent se réfléchir au raccord entre les câbles et les ondes mécaniques, telles les vagues ou les ondes sismiques peuvent aussi subir ce phénomène.
החזרה היא תופעה באופטיקה גאומטרית, המתרחשת כאשר אור פוגע במשטח, וחלק ממנו או כולו מוחזרים אל המרחב בזווית החזרה, כלומר, נוצרת השתקפות. בהחזרת אור, כמות האור המוחזרת ממשטח כלשהו תלויה בחומר המשטח, אשר משתנה מאחד למשנהו.
Em física o fenômeno da reflexão consiste na mudança da direção de propagação da energia. Consiste no retorno da energia incidente em direção à região de onde ela é oriunda, após entrar em contato com uma superfície refletora.
Items portrayed in this file
depicts Linglänapük
some value
copyright status Linglänapük
copyrighted Linglänapük
copyright license Linglänapük
inception Linglänapük
19 tobul 2017
source of file Linglänapük
original creation by uploader Linglänapük
captured with Linglänapük
Canon EOS M3 Linglänapük
participant in Linglänapük
Wiki Loves Monuments 2018 Linglänapük
Wiki Loves Monuments 2018 in Georgia Linglänapük
exposure time Linglänapük
0.04 second
f-number Linglänapük
4.5
focal length Linglänapük
10 millimetre
ISO speed Linglänapük
1,000
media type Linglänapük
image/jpeg
photograph Linglänapük
Jenotem ragiva
Välolös däti/timi ad logön ragivi soäsä äbinon ün tim at.
Dät/Tim | Magodil | Mafots | Geban | Küpet | |
---|---|---|---|---|---|
anuik | 06:09, 2018 setul 29id | 6,000 × 4,000 (18.52 MB) | Mostafameraji | User created page with UploadWizard |
Yüms
Pads nonik peyümons ad ragiv at.
Ragivigeb Valöpik
The following other wikis use this file:
- Geb su fa.wikipedia.org
- Geb su ka.wikipedia.org
- Geb su meta.wikimedia.org
Ragivanüns
Ragiv at keninükon nünis pluik, luveratiko se käm u numatüköm me kel päjafon. If ragiv at ya pevotükon e no plu leigon ko rigädastad okik, mögos, das pats anik is palisedöls no plu bepenons ragivi in stad anuik.
Fabrikan aparata | Canon |
---|---|
Aparatasot | Canon EOS M3 |
Dalaban kopiedagitäta |
|
Jonamadul | 1/25 sek (0.04) |
Num-F | f/4.5 |
Senöf (ISO) | 1,000 |
Dät e tim jafama nünodas | 06:39, 2017 tobul 19id |
Foukafagot | 10 mm |
Lautan | Mostafa Meraji مصطفی معراجی |
Tiäd magoda |
|
Kämilüodükam | Nomik |
Distidafäg horitätik | 300 dpi |
Distidafäg penditik | 300 dpi |
Dät e tim votükama ragiva | 21:31, 2018 setul 25id |
Jonamaprogram | Gebü nams |
Fomam-Exif | 2.3 |
Dät e tim numatükama | 06:39, 2017 tobul 19id |
Färmikamavifot: APEX | 4.643856 |
Maifamagrad: APEX | 4.33985 |
Gudükumam jonama | 0 |
Maifikam maxumik | 4.34375 APEX (f/4.51) |
Mafamamod | Pated |
Kämalelit | Kämalelit no pegebon, Kämalelitinegeb bligik |
Dät e tim (1/100 s) | 38 |
Dät e tim rigiks (1/100 s) | 38 |
Dät e tim numeriks (1/100 s) | 38 |
Kölaspad | Uncalibrated |
Distidafäg-X foukaplena | 6,825.9385665529 |
Distidafäg-Y foukaplena | 6,825.9385665529 |
Distidafägastabäd foukaplena | puids |
Senametod | One-chip color area sensor |
Fonät ragiva | Digital still camera |
Magodibevobam pelönedüköl | Kösömik |
Litükamamod | Jonam gebü nams |
Vietaleigavet | Vietaleigavet itjäfidik |
Gretükamapropor numerik | 1 |
Sot süfülilasumama | Kösömik |
Serial number of camera | 105043001354 |
Lens used | EF-S10-18mm f/4.5-5.6 IS STM |
Rating (out of 5) | 5 |
Date metadata was last modified | 14:31, 2018 setul 25id |
Unique ID of original document | B9ACFB50F8D4E324E46A1033DBD49FBF |
Keywords |
|
Short title |
|