Ragiv at kömon de Wikimedia Commons e kanon pagebön fa proyegs votik.
Bepenot su pad bepenota ragiva onik pajonon dono.
Plän brefik
BepenamVihtoja.jpg
English: Finnish vihta (in East Finland called vasta), made of birch. It is used in traditional sauna-bathing for massage and stimulation of the skin. Two of the vihtas to the right are made in the traditional way, bound together with a rope made of a birch branch.
Suomi: Vihtoja Ukontuvan saunalla, Ivalossa. Kaksi oikeanpuolimmaisista on sidottu perinteiseen tapaan, vitsaksella.
Svenska: Bastukvastar vid Ukontupa bastu i Ivalo. De torkade kvastarna blöts innan de används vid bastubadet. Två av kvastarna till höger är bundna på traditionellt sätt, med en vidja.
gevön ad kobädadalab – kopiedön, pakön e lovegivön voboti
votabevobön – lönedükön voboti
Bai stips sököl:
dut – Mutol nunön lautanagitätanüni pötöfik, gevön yümi lä dälazöt e mäkön, üf votükams pädunons. Dalol dunön osi ön mod suemovik alik, ab no ön mod alseimik ut, kel tikodükon, äsif gitätan bai dälazöt lobülon-la oli u gebi olik.
paköl ön mod ot – If votabevobol, votafomol u lölöfükol materi, mutol pakön keblünotis olik asä rigädikis bai stips ela same or compatible license.
Däl pagevon ad kopiedön, seagivön e/u votükön dokümi at ma Dälazöt ad Dokümam Libik: GNU, Fomam: 1.2 u nulikum fa el Free Software Foundation (Stitod: Nünömaprograms libik); nen diläds nevotükovik, nen vödems tegapada balid, e leigo nen vödems tegapada lätik. Kopied dälazöta pekeninon in diläd: Dälazöt ad Dokümam Libik: GNU panemöl.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
Dalol välön dälazöti ma plüd ola.
Captions
Add a one-line explanation of what this file represents
{{Information |Description={{en|1=Finnish vihta (in East Finland called vasta), made of birch. It is used in traditional sauna-bathing for massage and stimulation of the skin.}} {{fi|1=Vihtoja Ukontuvan saunalla, Ivalossa.}} |Source={{own}} |Author=[[User
Ragiv at keninükon nünis pluik, luveratiko se käm u numatüköm me kel päjafon. If ragiv at ya pevotükon e no plu leigon ko rigädastad okik, mögos, das pats anik is palisedöls no plu bepenons ragivi in stad anuik.