Wilhelm Hansen

Se Vükiped: sikloped libik
Bunön lü: nafam, suk

Hiel Wilhelm Hansen äbinom Volapükan Danänik. Ävobom pro propagid Volapüka in Danän. Ün 1888 äpübom tradutodi Volapükatidodema lölöfik hiela Kerckhoffs. Äbinom (kobü hiel Ernst Enna) redakan gaseda: Volapükabled Däna, kel pänemon zänajäfidot Volapükaklubas Skandinänik.

Lautots[redakönredakön fonäti]

  • 1886. En Samling af de almindeligste Substantiver, Adjektiver, Adverbier, Verber, Konjuktioner og Praepositioner i Universalsproget Volapük. København: Blaunfeldt.
  • 1887. Kortfattet lærobog i Volapük til Brug ved Selvstudium. København: Blaunfeldt.
  • 1887. Kortfattet omrids af grammatiken i verdenssproget Volapük. København: Lybecker.
  • 1887. Lised volapükelas zilikün in Yulop ko ladets kuladik omas. København: Petersen.
  • 1887. Dansk-volapük ordbok. København: Blaunfeldt.
  • 1888. Koneds e konils fa lautels dänik. København: Blaunfeldt.
  • 1888. Konlet konedas e konilas se läns valik pelovepolöl ini volapük fa volapükels sikikün. København: Lybecker & Meyer.
  • 1888. Fullstændig Lærobog i Volapük. Med Forfatterens Tilladelse bearbejdet efter W. Pflaumer's „Volständiger Lehrgang des Volapük“ til Brud fof Danske af... Aalborg: Schultz. (Tradutod tidodema lölöfik ela Kerckhoffs, bai tradutod Deutänapükik ela Pflaumer.)
  • 1891. Volapük-dansk ordbok. Aalborg: Schultz.

Literat[redakönredakön fonäti]

  • Haupenthal, Reinhard. 1982. Volapük-Bibliographie. Hildesheim, Zürich, New York: Georg Olms Verlag. (Päpüböl kobü dabükot nulik ela Volapük die Weltsprache ela Schleyer.)
  • Kniele, Rupert. 1889. Das erste Jahrzehnt der Weltsprache Volapük. Verlag von A. Schoy, Buchhandlung, Ueberlingen a. B. (Dönu päpübon ün 1984 fa Reinhard Haupenthal, Saarbrücken: Editions Iltis.) (Vödem rigädik, ma dabükot balid).
  • Spielmann, Sigmund. 1887. Volapük-Almanach für 1888, verfasst von Sigmund Spielmann. I. Jahrgang. Lekaled volapüka plo yel balmil jöltum jölsejöl, pelautöl fa Spielmann Sigmund. Yelüp balid. Leipzig: Mayer. (Vödem rigädik.)