Siegfried Lederer

Se Vükiped: sikloped libik
Jump to navigation Jump to search
Siegfried Lederer
Siegfried Lederer.jpg
Moted: 30 yunul 1861
Praha
Deadam: 8 novul 1911
Praha
Deadamakod: myocardial infarction[*]
Cal(s): hi-Sperantapükan[*]

Hiel Siegfried Lederer (Deutänapüko: [ˈziːkfriːt ˈleːdərər]; pämotöl ün 1861 yunul 31id, ädeadöl ün 1911 novul 8id) äbinom Volapükan Lösteränik. Ün yel 1887 ädagetom diplomi tidana Volapüka, ed ün prilul yela sököl ya äpübom in Wien (poso in Berlin) gasedi nulik, „Rund um die Welt / Zi vol lölik“, kel pelecedon as gased Volapükik gudikün (l. Jenotem Valemapüka ‚Volapük‛ hiela Johann Schmidt, pad: 30). Ätradutom märis anik hiela H. C. Andersen e blodefa Grimm, äsi eli „Leid“ („Suf“ jiela Carmen Sylvia, lautot kelik jiniko pedakipon te as tradutods Rusänapükik hiela W. Rosenberger e Litaliyänik hiela A. Ferretti). Älautom i lebukis rigik mödik, vü kels „Lofüdänatävi“: buk vemo nitedik, ed eli „Volapük als Dolmetscher“ (= Volapük as nätäpretian), kels jiniko i peperons. Äblebom fiedik Volapüke i pos gloratim onik: äbinom balan limanas Volapükakadäma telid fa Schleyer ün 1900 päfünöla. Pas ven nebenikam Volapüka äjinon fifümik, äsludom ad slopikön Sperantamufi, ed ävedom bal kefünanas Sperantakluba „Verda Stelo“ (= Stel grünik) in Praha yelü 1908. Pos atos ätidom Sperantapüki in Praha ed ävobom as redakan pro gaseds Sperantapükik („Universo“ = Leval, ed i fomam Sperantapükik nulik ela „Zi vol lölik“: „Ĉirkaŭ la Mondo“). Älautom tradutodis ini Sperantapük, vü kels nogna märis ela Andersen („Bildolibro sen Bildoj“: Magabuk nen mags), ed eli „Leid“ jiela Carmen Sylva. Ädeadom ün 1911 novul 8id in Praha.

Lautots[redakönredakön fonäti]

  • 1886. Die Weltsprache Volapük. Wien: Löwit.
  • 1887. Magabuk nen mags, fa Andersen. Lovepolam fa Lederer Siegfried. Volapükabuks, nüm: 1. Leipzig: Mayer.
  • 1888. Märs popa deutik, fa Blods Grimm. Sevälam e lovepolam fa Siegfried Lederer, Wien. Volapükabuks, nüm: 2. Leipzig: Püb de Mayer Eduard Henrich, Rossplatz 16.
  • 1889. Kledazäl balsejölid jiplina. Mär yapänii. Der Prinzessin achtzehnter Geburtstag. Ein Märchen aus Japan. Wien.
  • 1889. Lofüdänatäv fa klonaleson Rudolf de Löstän-Nugän. Lovepolam dälü lautel subimik fa Siegfried Lederer. Dil 1-2. Leipzig: Mayer.
  • 1899. Das Problem einer künstlichen Weltverkehrssprache. Referat [...] 3. Januar 1899 [...] Prag: Selbstverl.

Literat[redakönredakön fonäti]

  • Haupenthal, Reinhard. 1982. Volapük-Bibliographie. Hildesheim, Zürich, New York: Georg Olms Verlag. (Päpüböl kobü dabükot nulik ela Volapük die Weltsprache ela Schleyer.)
  • Kniele, Rupert. 1889. Das erste Jahrzehnt der Weltsprache Volapük. Verlag von A. Schoy, Buchhandlung, Ueberlingen a. B. (Dönu päpübon ün 1984 fa Reinhard Haupenthal, Saarbrücken: Editions Iltis.) (Vödem rigädik, ma dabükot balid).
  • Spielmann, Sigmund. 1887. Volapük-Almanach für 1888, verfasst von Sigmund Spielmann. I. Jahrgang. Lekaled volapüka plo yel balmil jöltum jölsejöl, pelautöl fa Spielmann Sigmund. Yelüp balid. Leipzig: Mayer. (Vödem rigädik.)