Jump to content

Cifapad

Se Vükiped: sikloped libik


Benokömö ini Vükiped: sikloped libik, keli alan dalon redakön.

Vükiped Volapükik äprimon tü 2004, yanula d. 27id; atimo pabevobons is yegeds 38,662.
(Yegeds mödik pejafons medü nünömaprogram itjäfidik)

Yeged adelo pevälöl

Hiel Johannes Brahms (pronimag: [joːˈhanəs ˈbʁaːms]; 1833 mayul 7 - 1897 prilul 3) äbinom noatädan Deutänik perioda Romatik. Pämotom in Hamburg, in Deutän, ab älomädikom fino in Wien, in Lösterän. Täleni musigik ela Brahms ätüvom fat omik, kel ämusigom me lebäf. El Johannes Brahms ästudom pianodomüsigami e päflunom vemo fa musig hielas Bach, Mozart e Beethoven. Viälan: Joseph Joachim äjonodom omi hiele Liszt äsi hiele Robert Schumann e jimatane omik: Clara, kelas vobots patiko äflunons omi. De 1857 jü 1859, el Brahms ävobom as dilekan ed as musigitidan kura in zif Deutänik: Detmold. Ün 1862 äfealotädom lü Wien, kö älifädom dili gretikün lifüpa okik. Äsevädikom zi vol lölik e pälecedom as fovan hiela Beethoven. Ün 1870, äkolkömom dilekani: Hans von Bülow, kel poso vemo äsevädükom musigi ela Brahms. Sümfoni balid oka el Brahms änoatädom ün 1876; el von Bülow änemom oni „sümfoni degid ela Beethoven“.

El Brahms äkompenom pö komitetanef lampörik tefü monostüt, ed äfägom ad koedön gevön hiele Antonín Dvořák monostütodi. (Yeged lölik...)

Magod avigo pevälöl

El ,Great Laxey Wheel’, i sevädik as ,Lady Isabella’, binon vataluib gretikün ai nog jäfidöl in Yurop. Topon in fälid: ,Glen Mooar’ nilü vilag: ,Laxey’ su lofüdajol nisula: ,Man’. Stukot stabü disin hiela ,Robert Casement’ pebumon ün yel: 1854.

Sevol-li, ...

Leyans veütikün

Coged dela

Kötetavan famik: ‚Joseph Lister‛ (1827-1921) pävokom seimna ün neit fa man vemo liegik. Atan ägetedom ko seifs e plons mödiks sanani ün slip balid omik petupöli:

„Ag! o ‚doctor‛! senob obi so lejekiko badiko, kredob, das deadob.“

Sanan ävestigom malädani, e pos vestig äsagom nenmiseriko: „Elautol-li ya tästumi olik?“

„No!“ malädan ägespikom äpaelikölo. „Cedol-li üfo, das ...“

„Lio notaran olik panemom-li?“

„Söl X binon notaran obik, ab, o ‚professor‛ gudikün obik!...“

„Büedolöd vokön omi!“

„Lebegolöd ole, o ‚professor‛! binob nog so yunik.“

„Büedolöd kömön omi, ed i fati olik e sonis bofik olik!“

„Mutob-li täno deadön jenöfiko?“

„Nö! ab no vilob binön viktim balik, kel peramenom fa ol aneito se bed okik demü nos.“

Volapükagased pro Nedänapükans 1951, nüm: 4, pad: 13.

Kis binon-li Volapük?

de Erklärungen für Deutschsprechende
fr Explications pour francophones
pl Objaśnienia dla polskojęzycznych
nl Uitleg voor Nederlandstaligen
eo Klarigo por Esperanto-parolantoj
en Clarification for English speakers
es Aclaración para hispanohablantes
ru Объяснение для русскоговорящих
it Spiegazioni in lingua italiana
ja 日本語話者の皆様へ
Vükiped in yufapüks votik
Esperanto
Esperanto
Ido
Ido
Interlingua
Interlingua
Interlingue
Interlingue
Kotava
Kotava
Lingua Franca Nova
L.F.N.
Lojban
Lojban
Novial
Novial
Svistaproyegs
Vükiped Vükiped
Sikloped libik
Vükivödabuk Vükivödabuk
Vödabuk ä vödadiv
mödapükik
Vükibuks Vükibuks
Tidabuks glatik
Vükisots Vükisots
Registar pro nima-
e planasots dabinöls
Vükiniver Vükiniver
Tidastums e
tidaduns glatiks
Vüsisaitots Vükisaitot
Konlet saitotas
Vükifonät Vükifonät
Bukem ninäda
libik
Vükinuns Vükinuns
Nuns ninädalibik
lätikün
Kobädikos Kobädikos
Nünamakanäds
kobädik
Meta-Wiki Meta⸗Vüki
Kevoböp pro proyegs
valik fünoda: Wikimedia